
きんいろモザイク ©原悠衣・芳文社/きんいろモザイク製作委員会
アリスが来日して数週間。
大きな物語はなく、小さな挿話の連続。
キャラクターの紹介と、アリスが3人と友達として認め合うまでが描かれる。
Episode 2「ちっちゃくたって」海外アニメフォーラムの感想・評価・ひとこと。
─── 58 hitokoto
─── 58 hitokoto

Episode 2 Review アニメ曜日
quotes: ANIMENEWSNETWORK. MyAnimeList. ANIMESUKIForum. anime-planet. The Something Awful Forums. mania.com. narutoforums.com. crunchyroll.com. Proxer.Me.
“
────男性 noloc
OPのアリスが過去最高に可愛いスープの飲み方をしている。
『Jumping!!』はまだ『せーのっ!』(『ゆゆ式』OP)には敵わないけれど、
今期のいいOPのひとつだ。
────男性 アメリカ
朝のシーンがいいですね。
忍(しのぶ)より日本人らしい、しかも人見知りなアリスが可愛い。
忍のお姉ちゃんの声が田村ゆかりですか?
────nogen アメリカ
和食のアリス、洋食の忍。
お互いの文化を気に入っている間柄だと、いい友達になるのも早いだろう。
────男性 ロシア
朝のシーンは当然の様にツッコミが全くなしで進行したしね。
イギリスは今、身長を測るときはメートル法なのかい?
僕が現地にいた頃は確かそうじゃなかったはずだ。
Re────男性 イングランド
お答えしよう。こちらでも身長・体重にはメートル法が適用されつつある。
僕は相変わらず何フィート何インチとやっているけどね。
Re────男性 noloc
それにセンチの話をしているのは日本での事だから問題は何もない。
アリスの日本好きを考えれば特に。
────男性 南アフリカ
視聴継続のアニメが増えたよ。
それほど期待していなかったけれど、これは楽しめる。
外国文化のギャップも面白い。
それから綾(あや)が進路調査に“お嫁さん”と書いていたところに爆笑。
素晴らしい日常アニメ。
────男性 リトアニア
可愛いこの子たちのお陰で人生が楽しい。
────男性 ポーランド
先生がアリスにあの耳をつけた目的は一体…。ともかく先生をもっと観たい。
1話で『たまゆら』を期待したわけではないけれど、心温まる話になるのかと思った。
けれどこれはポテンシャルの高いコメディーだね。
────男性 noloc
アリスが先生をライバル認定!に笑ったよ。
Re────男性 アメリカ
しかしミス・カラスマにとってアリスをコントロールすることなど朝飯前だった。
Re────女性 ポーランド
先生すごい(sugoi)!
────男性 noloc
アリスが外国からの観光客を手助けしたのは親切だと思う。
ただ、忍の手助けをしたとも言う。
────男性 アメリカ
そしてアリスの“See you next time.”はとっても萌えだね!
────nogen noloc
勘違いだったけれど、みんながアリスのホームシックを心配しているのはいいね。
いい友達だ。
────nogen noloc
なるほど分かった。
アリスは『あずまんが大王』で言うと、ちよのポジションだ。
────男性 アメリカ
『異国迷路のクロワーゼ』にもフランス人のアリスというキャラクターが居たよね。
しかも日本通で着物や人形を集めているという…。
────nogen noloc
うさ耳アリスがキュートだよ。
しかし忍はハムスターだという。
Re────男性 noloc
友達だって言うことが確認できたから、次のステップは結婚だ。
────nogen noloc
アリスが先生と上手くやっているのは嬉しいですね。
────nogen noloc
なんというか…ふわっとしていて暖かい感じだ。
でもNO金髪!
────女性 noloc
確かに観ていて心地がいい。
────男性 noloc
『日常』と『ゆゆ式』の合体技?
メインとなる粗筋があって、それ以外にもちょくちょく別の小ネタが入る。
前回はメインの筋で、今回は後者かな。
どちらも面白いことには変わりない。
────男性 noloc
面白いね。『けいおん!』の雰囲気がある。綾の立ち位置は澪に近い。
EDもナイスだ。
Re────女性 noloc
私は柊かがみ(『らき☆すた』)を連想したわ。
ツンデレ気味のツインテールでね。
────男性 noloc
髪を梳かすシーンは萌えだ。
EDで電話ボックスにいるのはムギ(琴吹紬『けいおん!』)かと思った。

────女性 フランス
同じく4コマ漫画原作だしね。
それにしても面白いわ。本当に好きになった!
────男性 インドネシア
4人が萌えどころか先生まで萌えますね。
────男性 オランダ
“可愛い女の子が可愛いことをする話”になった。
1話ほど特別な感じではないけれど、楽しめているよ。
────男性 noloc
“4コマ漫画をアニメにする”のは、ある意味で特別な技術だ。
だから1話のイングランド編がとてもよく出来ていたからと言って、
2話以降もそうだとは限らないんだろうね。
『ひだまりスケッチ』『キルミーベイベー』『ゆゆ式』という同じ版元のシリーズは
大好きだし、Studio五組は僕の愛して止まない『咲-Saki-阿知賀編』を制作したスタジオだ。
だから今回は期待通りとは行かなかったけれど、
もっと上手くやってくれると言う確信はあるよ。
────男性 noloc
萌えレベルがMAX。
忍が白目で英字新聞を読んでいるこの顔がウケる。
────男性 カナダ
その通り、『きんモザ』は萌え死にする人がでるよ。
一番好きな話は通訳者のところだ。
────男性 アメリカ
翻訳者というのはハードな仕事だよね。
外国語を聴き取って理解するだけでも大変なのに、
さらに自国語と外国語の膨大な単語同士を突き合わせて、
なおかつ自然に聞こえる文章で出力しなきゃならない。
同時通訳ともなればそれをリアルタイムで求められるんだから。
────男性 noloc
萌えと百合に国境はない。
────男性 アメリカ
日本語を勉強している僕の個人的な経験だけど…。
昨年の冬に休暇をとって2週間ほど日本に旅行したんだ。
マツモト(長野県松本市)は寒かったので、店で暖かい帽子を探してもらった。
会話は全て日本語ね。目当てのものが見つかり、会計の際に僕はカードを手渡した。
そこで何か質問されたんだけれど、その時だけは何度聞き直してもまったく
理解出来なかったんだよ。
すると店員さんはスマートフォンを取り出して、タイプして画面を見せた。
“クレジットですか、デビットですか?”
つまり僕は英語が分らなかった。
────男性 ニュージーランド
僕がアニメを見始めてから一番英語がいいアニメ。
────nogen イギリス
アメリグリッシュではあるけど大いに賛成。
────nogen noloc
いまのところ夏アニメの最高傑作になりそうだ。
『たまゆら~もあぐれっしぶ~』『サーバント×サービス』がこのアニメに続く位置。
1話のイングランドのシーンで既に、何をするべきか知っている人たちが制作していると
分かったよ。
────男性 noloc
“外国人のコスプレ”は可愛いけど、残念ながらこちらにはそのような…。
────男性 イングランド
今週からは日本の高校で萌える日常アニメをやるようだ。
またイングランドに戻って来てもいいんだよ!
────男性 カナダ
想像していたよりギャグが中心だ。もっと“萌え”寄りなアニメかと思っていた。
2話は特にそれを感じたね。これはこれで良い方向性だと思うよ。

────nogen noloc
萌えの話をしていたのでこれは萌えアニメ。
────男性 noloc
英語はかなりいいですね。
萌えといえばここのシーンが大好きです。
────女性 スバールバル
血糖値が上がる…。
────男性 イギリス
これは萌え死ぬ…。
────男性 ナイジェリア
いけない。萌えの含有量について法規制が検討される時期。
────男性 アメリカ
忍が髪をブロンドに染めたらモザイクが必要なレベルで酷いことになるんだね…。
今回最高に笑ったシーンだった。
────男性 アメリカ
ああ…“カワイイ”以外に何か言う必要があるかい?
今回も英語は素晴らしい。続きが観たいんだ、来週よ早く来い!
────男性 アメリカ
一番は綾ちゃんです!
────男性 アメリカ
僕の百合検知器によれば、ここまで綾が最も高い数値を示している。
Re────男性 noloc
オゥ…、綾の脚が性的すぎる。
────男性 noloc
陽子(ようこ)たちとのデートにもかなり早く来て待っているくらい熱心だしね。
────nogen noloc
さらに綾の出番を期待しましょう。
────男性 noloc
今回のラストの様に、いい空気を凍らせる事もあるけどね!
────男性 アメリカ
EDが気に入った。
────男性 noloc
EDに出てきた5人目のブロンド少女はいつ出てきてくれるんだい?
彼女も今いる4人のように愛すべきキャラクターになってくれるかな。
────男性 アメリカ
1話より劣ると考えている人がいるのに驚きだよ。
むしろ前回より良くなっているのに。
ギャグ多かったし、次回が楽しみだ。
”
■放送スケジュール
TOKYO MX──月曜日24:30~[MX番組表]
サンテレビ──月曜日23:30~[sun-tv番組表]
KBS京都──月曜日25:30~[KBS番組表]
テレビ愛知──火曜日26:05~[TVA番組表]
テレビ北海道──火曜日26:05~[TVh番組表]
BS11──木曜日24:00~[BS11番組表]
AT-X──土曜日20:30~、月曜日11:30~、水曜日29:30~、金曜日17:30~[AT-X番組表]
AT-X金曜日17:30~はキャラクターコメンタリー音声で放送。後日BDに収録。
(いずれも予定、アニメ曜日調べ。公式および各局公式サイトより 2013年7月21日現在)
■公式サイト
アニメ『きんいろモザイク』 [公式サイト] › [放送情報] [CD=OPED7/24発売] [イベント=7/28発売記念ステージ池袋]
芳文社 [まんがタイムきらら] › [まんがタイムきららMAX=9月号7/19発売] [アンソロジーコミック7/27発売]
原悠衣(原作)ブログ [Hara*Rira]
twitter [アニメ公式twitter( #kinmosa 7/5公表)] [天衝(監督)] [綾奈ゆにこ(シリーズ構成)]
■ニュース:『きんいろモザイク』ヘッドマークの叡電
本日7月21日から京都洛北の叡山電鉄(叡電=えいでん)に
『きんいろモザイク』ヘッドマークをつけた列車が登場する。
運行されるのは700系の723号車と724号車の2編成。
車内と駅には新たに制作した関連ポスターも掲示される。
叡電は『けいおん!』に登場する鉄道のモデルになったことで知られ、
これまでも『けいおん!』『ひだまりスケッチ』のラッピングなど
『まんがタイムきらら』との共同企画を行ってきた。
公式の運行期間は未定だが、夏の行楽シーズンをメインとして
9月頃までを想定しているとのこと。
(文:アニメ曜日)
[叡山電鉄のサイト] [公式twitter]
■アメリグリッシュ
アメリカ英語、アメリカ人訛りの英語、米語(英:ameriglish)
イギリスの言葉(=English)を文字通り本来の英語とし、
それに対比した他国訛りの英語を指すスパングリッシュ(スペイン)、
フラングリッシュ(フランス)などのバージョンのひとつ。
しかしアメリカ人自身はアメリカ英語を「自然」で「標準的」な英語と
考えているため、アメリグリッシュという英語を耳にする機会は少ない。
■イギリスの計量単位
イギリスはヤード・ポンド法のそもそもの制定者であり、
伝統的にこれを使用してきたが、近年、EU指令に応じてメートル法
の採用を決めた。
2009年には予備期間が終了し、メートル法へ完全移行している。
今でも家庭内でヤード・ポンド単位を使い続ける人は多いが、
商品の内容量をポンド(重さ)で販売することは原則禁止された。
前回脚注にあるホームプライドの小麦粉容器は、1キログラム入り。
また道路標識はマイル、鉄道はキロメートルで距離を表した上で
速度計はマイル、など混在のままになった分野も残る。
イギリスのメートル法準拠により、ヤード・ポンドを公式とする主要国は
アメリカだけとなった。
2013.07.21 日曜日
作品別